
Julio Verne, Jules Gabriel Verne, fue uno de los grandes escritores de la literatura universal. Francés, nació en Nantes, el 8 de febrero de 1828 y falleció en Amiens, el 24 de marzo de 1905.
Fue poeta y dramaturgo, pero sobre todo autor de novelas de aventuras, bien documentadas y visionarias, precursoras de la ciencia ficción.
Estudió Derecho al mismo tiempo que escribía hasta que dejó la abogacía para dedicarse por completo a la literatura, a pesar de las penurias económicas.
Se casa al tiempo que comienza sus viajes en barco y sus aventuras. Inicia su carrera como novelista de ciencia ficción. Ya había nacido el genio y el mito.
Conocido y reconocido en todo el mundo, sus novelas han servido de base para todo tipo de películas, historias y diversas adaptaciones.
Más información:
Obras:
Novelas –
1863 | Cinco semanas en globo | Cinq semaines en ballon |
1864 | Viaje al centro de la Tierra | Voyage au centre de la Terre |
1865 | De la Tierra a la Luna | De la Terre à la Lune |
1866 | Las aventuras del capitán Hatteras | Voyages et aventures du capitaine Hatteras |
1867 | Los hijos del capitán Grant | Les enfants du capitaine Grant |
1869 | Veinte mil leguas de viaje submarino | Vingt mille lieues sous les mers |
1870 | Viaje alrededor de la luna | Autour de la Lune |
1871 | Una ciudad flotante | Une ville flottante |
1872 | Aventuras de tres rusos y tres ingleses en el África austral | Aventures de trois Russes et de trois Anglais dans l’Afrique australe |
1872 | El país de las pieles | Le Pays des fourrures |
1872 | La vuelta al mundo en 80 días | Le Tour du Monde en quatre-vingts jours |
1874 | La isla misteriosa | L’Île mystérieuse |
1875 | El «Chancellor» | Le Chancellor |
1876 | Miguel Strogoff | Michel Strogoff. De Moscou à Irkoutsk |
1877 | Héctor Servadac | Hector Servadac |
1877 | Las Indias negras | Les Indes noires |
1878 | Un capitán de quince años | Un capitaine de quinze ans |
1879 | Los quinientos millones de la Begún | Les Cinq Cents Millions de la Bégum |
1879 | Las tribulaciones de un chino en China | Les Tribulations d’un Chinois en Chine |
1880 | La casa de vapor | La Maison à vapeur |
1880 | La jangada | La Jangada: 800 lieues sur l’Amazone |
1882 | Escuela de Robinsones | L’École des Robinsons |
1882 | El rayo verde | Le Rayon vert |
1883 | Kerabán el testarudo | Kéraban-le-Têtu |
1884 | La estrella del Sur | L’Étoile du sud |
1884 | El archipiélago en llamas | L’Archipel en feu |
1885 | Matías Sandorf | Mathias Sandorf |
1886 | Un billete de lotería | Un Billet de loterie |
1886 | Robur el conquistador | Robur-le-Conquérant |
1887 | Norte contra Sur | Nord contre Sud |
1887 | El camino de Francia | Le Chemin de France |
1888 | Dos años de vacaciones | Deux Ans de vacances |
1888 | Familia sin nombre | Famille-sans-nom |
1889 | El secreto de Maston | Sans dessus dessous |
1890 | César Cascabel | César Cascabel |
1891 | Mistress Branican | Mistress Branican |
1892 | El castillo de los Cárpatos | Le Château des Carpathes |
1893 | Claudio Bombarnac | Claudius Bombarnac |
1893 | Aventuras de un niño irlandés | P’tit-Bonhomme |
1894 | Maravillosas aventuras de Antifer | Mirifiques Aventures de maître Antifer |
1895 | La isla de hélice | L’Île à hélice |
1896 | Ante la bandera | Face au drapeau |
1896 | Los Viajes de Clovis Dardentor | Clovis Dardentor |
1897 | La esfinge de los hielos | Le Sphinx des glaces |
1898 | El soberbio Orinoco | Le Superbe Orénoque |
1899 | El testamento de un excéntrico | Le Testament d’un excentrique |
1900 | Segunda patria | Seconde patrie |
1901 | El pueblo aéreo | Le Village aérien |
1901 | Las historias de Jean-Marie Cabidulin | Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin |
1902 | Los hermanos Kip | Les Frères Kip |
1903 | Los piratas del Halifax (Bolsas de viaje) | Bourses de voyage |
1904 | Un drama en Livonia | Un Drame en Livonie |
1904 | Dueño del mundo | Maître du Monde |
1905 | La invasión del mar | L’Invasión de la mer |
Novelas modificadas por Michel Verne –
1905 | El faro del fin del mundo | Le Phare du bout du monde |
1906 | El volcán de oro | Le Volcan d’or |
1907 | La agencia Thompson y Cía. | L’Agence Thompson and Co. |
1908 | La caza del meteoro | La Chasse au météore |
1908 | El piloto del Danubio | Le pilote du Danube |
1909 | Los náufragos del Jonathan | Les Naufragés du ‘Jonathan’ |
1910 | El secreto de Wilhelm Storitz | Le Secret de Wilhelm Storitz |
1919 | La impresionante aventura de la misión Barsac | L’Étonnante aventure de la mission Barsac |
Novelas publicadas postumamente –
1988 | El bello Danubio amarillo | Le beau Danube jaune |
1989 | Viaje por Inglaterra y Escocia | Voyage à reculons en Angleterre et en Écosse |
1991 | El tío Robinson | L’Oncle Robinson |
1991 | Un cura en 1839 | Un Prêtre en 1839 |
1994 | París en el siglo XX | Paris au XXe siècle |
1998 | El secreto de Wilhelm Storitz (versión original) | Le Secret de Wilhelm Storitz |
1998 | El faro del fin del mundo (versión original) | En Magallanie (Au bout du monde) |
1998 | El volcán de oro (versión original) | Le Volcán d’or (Le Klondyke) |
Cuentos –
1871 | El conde de Chanteleine | Le Comte de Chanteleine |
1871 | Los forzadores del bloqueo: de Glasgow a Charleston | Les Forceurs de blocus |
1874 | El doctor Ox | Une Fantaisie du Docteur Ox |
1874 | Maese Zacarías | Maître Zacharius ou l’horloger qui avait perdu son âme |
1874 | Una invernada entre los hielos | Un Hivernage dans les glaces |
1875 | Una ciudad ideal | Une Ville idéale |
1876 | Un drama en México | Un Drame au Mexique |
1877 | Martín Paz | Martin Paz |
1879 | Los amotinados de la Bounty | Les Révoltés de la Bounty |
1882 | Diez horas de caza | Dix Heures en chasse |
1884, 1886 | Frritt-Flacc | Frritt-Flacc |
1887 | Gil Braltar | Gil Braltar |
1891 | En el siglo XXIX: la jornada de un periodista americano en el 2889 | Au XXIXe siècle: La Journée d’un journaliste américain en 2889 |
1891 | La familia Ratón | Aventures de la Famille Raton |
1893 | El señor Re Sostenido y la señorita Mi Bemol | M. Ré-dièze et Mlle Mi-bémol |
1901 | El matrimonio del señor Anselmo de los Tilos | Le Mariage de M. Anselme des Tilleuls |
1910 | El Humbug | Le humbug |
1988 | Pierre-Jean | Pierre-Jean Publicada en español como El Destino de Jean Morenas, basado en la versión de 1910 de Michael Verne, La Destiné de Jean Morenas. |
1991 | El eterno Adán | L’Éternel Adam |
1993 | Sitio a Roma | La Siège de Rome |
1993 | San Carlos | San Carlos |